Cổ Án Kỳ Đàm: Cỗ Xe Ngựa Biến Mất - Chương 4
10
Thứ nhất, nghi vấn về khóa cửa vẫn thể giải thích. Thứ hai, nếu sét đánh gây cháy, ngọn lửa lẽ bắt đầu từ mái nhà lan dần trong.
thực tế cho thấy, phần thiêu hủy bên trong căn phòng nghiêm trọng hơn, chứng tỏ đám cháy xuất phát từ bên trong. Cơ thể của quản gia Điền cũng bốc cháy từ phần thân .
Thêm đó, hai phát hiện đặc biệt trong phòng đã giúp xác nhận nguyên nhân khiến quản gia Điền tự thiêu.
vẫn còn nhiều điều sáng tỏ. Quản gia Điền đã trốn khỏi huyện Sơn Âm bằng cách nào? Bảo vật mà mang theo hiện đang ở ?
Ta lập tức báo suy đoán của cho huyện lệnh Hoàng. Sau đó, ông lệnh tăng cường kiểm tra nghiêm ngặt, rà soát những kẻ khả nghi hoặc những thương nhân mang theo hành lý cồng kềnh.
Không dám chậm trễ, lập tức về huyện Sơn Âm. Ngoài vụ án , còn nhiều chính sự đang chờ giải quyết.
Giờ thì tung tích của quản gia Điền đã rõ, nhưng vẫn thể đưa kết luận chính thức. Nếu là yêu ma quỷ quái, thì chẳng còn cách nào để lý giải sự việc .
Việc phong tỏa cả hai vùng đang gây áp lực nhỏ. Nếu cứ tiếp tục kéo dài, e rằng dân chúng sẽ hoảng loạn. Vụ án nhất định sớm khép để định trật tự.
một khi vụ án khép , việc tìm kiếm lễ vật mừng thọ của Kiền phủ càng thêm khó khăn.
Mặc dù trách nhiệm của , nhưng thể chịu liên lụy.
Lúc , chợt nhận , so với vụ án, những vấn đề quan trường và nhân tình thế thái còn phức tạp hơn gấp bội.
Hôm đó, khi đang suy nghĩ về vụ án và xử lý công vụ của huyện Sơn Âm, thuộc hạ bước báo cáo: “Đại nhân, góa phụ Triệu đến tự thú.”
“Tự thú? Lại là chuyện gì nữa? Ngươi bảo nàng , triều đình vẫn đang bàn bạc về việc , lâu nữa sẽ câu trả lời.”
“Không báo án, đại nhân. Bà … bà đã giết .”
11
Hết chuyện đến chuyện khác, bắt đầu nghi ngờ ông trời cho Từ Vĩ làm quan , mà cứ liên tục đẩy những rắc rối thế .
Ta lập tức sai đến hiện trường kiểm soát tình hình. Góa phụ Triệu lóc thê thảm, y phục phần xộc xệch. Nàng nức nở hồi lâu, mới rõ câu chuyện.
Khi đến nhà nàng , đã thấy dân chúng vây quanh đông nghịt. Ta âm thầm than thở, nhanh chóng bước trong.
Quả nhiên, chiếc giường trong phòng là một nam nhân trần trụi, nghiêng bất động.
Máu từ cổ vẫn rỉ , cổ còn cắm một chiếc kéo sắc bén.
Theo lời góa phụ Triệu, gã là một thanh niên nàng quen trong trang trại gần đây. Hắn dung mạo tuấn, dáng vẻ dường như xuất thân danh gia vọng tộc.
Góa phụ Triệu dù tuổi đã lớn nhưng vẫn giữ phong thái quyến rũ, đoan trang. Còn gã trai tràn đầy sức sống, phong thái tuấn tú, hai nhanh chóng lòng .
Họ thường xuyên gặp gỡ bên ngoài. Lần trông thấy nàng , chính là lúc tìm .
Hôm nay, họ Đậu đột nhiên đến tận cửa ban ngày.
Góa phụ Triệu lo sợ hàng xóm dị nghị, đành vội vàng cho nhà.
Không ngờ, cửa, gã trai liền lộ bộ mặt thật, đòi hỏi chuyện hoan lạc, thậm chí còn lên tiếng uy hiếp.
Lúc , nàng mới nhận kẻ mặt chẳng công tử danh gia gì cả, mà thực chất là một tên cướp sắc.
Chống cự , cuối cùng nàng đành thuận theo.
góa phụ Triệu là đã nhiều năm nuôi ngựa cho quan phủ, tính cách chẳng khác nào con tuấn mã, vô cùng mạnh mẽ.
Trong lòng nàng ngập tràn uất ức, chẳng những kẻ phụ bạc tình cảm, mà ngay cả danh tiết cũng hủy hoại.
Trong lúc tuyệt vọng, nàng vớ lấy chiếc kéo giường, đâm thẳng cổ .
Sau đó vì quá hoảng loạn, nàng mới đến đây tự thú.
12
Sau khi nắm rõ tình hình, sai đưa góa phụ Triệu trấn an tinh thần, còn thì tiến kiểm tra hiện trường.
Cái chết của họ Đậu thê thảm đến mức thể tả. Trên khuôn mặt ngoài sự đau đớn tột cùng, dường như còn đọng chút kinh hãi.
Chiếc kéo vẫn cắm chặt cổ . Ta tiện tay nhặt một mảnh y phục rơi đất, định dùng để che xác .
Chợt, một tia sáng lóe lên trong đầu. Ta nhanh chóng liếc mắt quan sát một lượt.
Mãi đến khi thuộc hạ khẽ gọi, mới giật hồn, đích thân kéo áo phủ lên thi thể họ Đậu.
Sau đó, sai xử lý hậu sự cẩn thận, mới rời khỏi phòng.
Ta vội rời ngay, mà thong thả quanh nhà góa phụ Triệu một vòng, mới bước ngoài phủ.
“Tịnh Đế Liên, Song Sinh Hoa, Thanh Mai nấu rượu Tang Ma…”
Lũ trẻ con phủ, nhân lúc trong, tụ tập đùa nghịch, cất giọng hát bài đồng dao.
Thấy , chúng lập tức tản , ai nấy đều mang theo món đồ chơi của mà chạy biến.
Ta lắc đầu , thầm ngưỡng mộ sự vô ưu vô lo của bọn trẻ.
ngay giây phút đó, trong đầu chợt bùng nổ như sấm sét giáng xuống.
Những mảnh ghép vụn vỡ đây bỗng chốc hợp , tạo thành một bức tranh chỉnh.
Cuối cùng, mọi bí ẩn đã giải mã!
13
Ta lập tức sắp xếp nhân sự, ngay tức khắc lên đường đến huyện Hội Kê. Đồng thời, mở phiên thẩm vấn vụ án của góa phụ Triệu. Nhờ sự hỗ trợ của thuộc hạ, quả nhiên tìm thông tin về phạm nhân trong hồ sơ.
Người thanh niên đó đúng là họ Đậu, tên gọi Đậu Hằng. Việc tìm thấy thông tin của càng chứng minh suy đoán của .
Góa phụ Triệu xét cho cùng vẫn là nạn nhân, hành động phòng vệ chính đáng, kẻ giết cũng là tội phạm đang lẩn trốn, xét về tình lẫn lý đều thể kết án nàng , nên lệnh thả nàng .
Sau đó, ban bố lệnh bãi bỏ giới nghiêm ở huyện Sơn Âm, để dân chúng tự do qua . Đồng thời, bí mật lan truyền tin tức rằng vụ án quản gia Kiền phủ mất tích kỳ lạ trong đêm mưa đó tự thiêu ở huyện bên cạnh sắp định án.
Nửa đêm, một ngoài phủ, lặng lẽ chờ tin tức. Từ xa, tiếng vó ngựa vọng . Chẳng bao lâu , cử đã trở về.
Thấy ngay cổng, giật hoảng sợ, vội vàng xuống ngựa chắp tay hành lễ. Ta đỡ dậy, truy hỏi tình hình điều tra.
Mọi thứ diễn đúng như dự liệu. để rời , dặn dò vài câu, cùng thực hiện một thí nghiệm.
Khóe môi nhếch lên, kìm mà hài lòng. Nếu , chỉ còn thiếu bước cuối cùng.
14
Cả đêm ngủ, dậy sớm sắp xếp nhân sự, dẫn theo bọn họ cùng chờ đợi. Mọi ai dám thở mạnh, bởi với họ rằng vụ án ly kỳ từng sẽ khép khi trời sáng.
“Két—”
Cánh cửa kẽo kẹt mở , một đoàn rời khỏi nhà góa phụ Triệu.
Góa phụ Triệu khoác một bộ áo rộng, che kín thân. Đoàn tập hợp đầy đủ, nhanh chóng rời khỏi thành. Nàng rẽ góc phố liền kinh hãi tột độ khi thấy bất ngờ xuất hiện mặt.
Dù cố giữ vẻ bình tĩnh, giọng nàng vẫn phần bồn chồn: “Từ đại nhân, ngài đến sớm làm gì?”
Ta nhạt, trả lời, mà sang một bóng phía nàng , chậm rãi cất tiếng: “Quản gia Điền, xin mời trả lời.”