Hoa Thêu Cài Gấm - Chương 4
7
Xong đời .
Ngày hôm , lúc cơn say tan , mở mắt đã lập tức nghĩ đến ba chữ .
Là một vị hoàng đế bù , vướng mối quan hệ nên với gian thần cầm quyền. Thế rốt cuộc là ?
Ý nghĩ xoay chuyển, trong đầu là thần sắc của Nghiêm Tử Tu—một vẻ mặt khác với sự ôn hòa ngày .
Trán bất giác nóng lên, đưa tay vỗ nhẹ lên đầu, cố ép tỉnh táo hơn, nhưng biết đối mặt với Nghiêm Tử Tu thế nào.
đã lo xa .
Hắn căn bản cho cơ hội để lúng túng.
Ngay ngày hôm yến tiệc trong cung, đã lên triều.
Suốt ba ngày liên tiếp, hề thượng triều, cũng cung giám sát phê tấu chương.
Ta gạt hết đống tấu chương sang một bên, gọi Tiểu Liễu đến, chăm chú vẽ tranh. Thế nhưng biết vì , những bông hoa cỏ tươi thắm trong tranh thoáng chốc nhạt màu, mất hẳn sự sinh động.
Không còn Nghiêm Tử Tu ở bên quản thúc, đáng lẽ thấy thảnh thơi mới đúng, nhưng ngược , chẳng vui vẻ chút nào.
Liễu Chiết Thanh buông bút xuống, mắt cụp xuống thở dài:
“Trong lòng bệ hạ vốn ở bức họa, hà tất tự làm khó chính ?”
Ta gượng hai tiếng:
“Lộ rõ …?”
Rõ ràng đến mức ngay cả Tiểu Liễu cũng , mà vẫn cam lòng thừa nhận, cứ tự lừa thêm một chút.
Đến ngày thứ tư, Nghiêm Tử Tu vẫn thượng triều.
rốt cuộc cũng hiểu lý do vắng mặt.
Trên triều, Nghiêm thừa tướng sắp xếp mọi chính sự đấy, đến cuối cùng mới khom hành lễ với , ung dung cất lời:
“Hôn sự của khuyển tử và tiểu thư nhà Bùi gia, nếu bệ hạ chịu nể mặt, thần xin chuẩn —ngai vàng thượng vị cho bệ hạ.”
Dựa hiểu biết bấy lâu của về Nghiêm thừa tướng, chỉ cần hé miệng, liền biết gì.
Quyền cao chức trọng, bổng lộc hậu hĩnh, thế lực vững mạnh, đảng phái trung thành— dám quản, cũng thể quản.
Có lẽ là vị hoàng đế bù xứng chức nhất trong lịch sử.
Năm xưa, thuận thế tiếp nhận ngai vàng chẳng qua chỉ để chọc tức phụ hoàng bạc tình bạc nghĩa.
Nhìn con chó hoàng đế cùng huyết thống với nhưng bao giờ đoái hoài đến , cuối cùng chết nhắm mắt, lòng quả thật hả hê vô cùng, tựa như đã báo mối thù lớn.
Ta vốn dã tâm chí hướng.
Với khác, làm bù là một nỗi nhục khó nuốt trôi. với , thực cũng chẳng đáng là gì.
Thế nhưng, khoảnh khắc đối diện với vẻ điềm nhiên của Nghiêm thừa tướng triều đình, lần đầu tiên cảm thấy làm hoàng đế bù cũng dễ chịu chút nào.
Ta siết chặt tay vịn ngai vàng, đầu ngón tay ấn đến đau nhức, nhưng mặt vẫn gắng gượng nở nụ thích hợp:
“Hỷ sự như , trẫm… góp vui nữa.”
Nếu là như Bùi Dao, chắc chắn sẽ rụt rè như thế, nhất định hỏi Nghiêm Tử Tu cho lẽ.
Năm đó phố, nàng dám can thiệp một chuyện liên quan đến . Khi , thầm nghĩ nàng tự chuốc phiền phức, nhưng đồng thời cũng khỏi ngưỡng mộ.
Phải chỗ dựa vững chắc, mới nuôi dưỡng sự tự tin như .
Ta chỉ yên , nên tìm đến Hàn Bằng để xem đánh cờ.
Tiểu Liễu đã tâm tư gì đó , khiến khó xử, đành tìm khác. Hàn Bằng xưa nay kiệm lời, thể quang minh chính đại chằm chằm bàn cờ, thả hồn cũng chẳng ai để ý.
Những quân cờ đen trắng giao vốn đơn điệu đến mức dễ khiến buồn ngủ. hôm nay, chúng dường như đã mất công dụng giúp ngủ ngon.
Khi còn đang ngẩn bàn cờ, một cung nhân vội vã xông , thấy đã vội bẩm báo:
“Bệ hạ, tiểu thư Bùi gia… đã biến mất !”
8
Bùi Dao đã bỏ trốn.
Trước khi , nàng để một phong thư dài, những lời như: “Nữ tử cũng dám theo đuổi chân tình, thể thuận theo hôn ước do cha mẹ sắp đặt. Cúi đầu khuất phục chỉ là hạng nhu nhược.”
Quả nhiên, đây chính là chuyện mà nàng thể làm.
Ta sờ sờ sống mũi, cảm thấy như ai chọc thẳng lưng .
Bùi ngự sử đã tuổi, giận đến mức nhảy dựng lên, nhưng rốt cuộc cũng chỉ đành bó tay với đứa con gái do chính nuông chiều mà .
Hôn sự đành tạm hoãn vô thời hạn.
Vài ngày , đến kỳ tế điển hằng năm.
Tế điển là đại sự của triều đình, từ thiên tử cho đến bá quan đều thân chinh đến Đông Giao tế bái trời đất.
Nửa tháng trôi qua, mới gặp Nghiêm Tử Tu.
Trông tinh thần như , sắc mặt tái nhợt, mất phong thái như gió mát trăng thanh, giống như đã mấy đêm ngủ yên.
từ xa , rõ nguyên nhân là vì , vì vị hôn thê đào hôn .
Nghi thức trang trọng, cách bao nhiêu , thể hỏi, cũng dám hỏi.
Lễ tế kéo dài, đường xa, buổi tối nghỉ hành cung.
Ngoại ô, hành cung, đêm khuya…
Thật sự là thời điểm lý tưởng để thích khách tập kích.
Khi thích khách mặc hắc y phá cửa sổ xông , kề đoản đao lên cổ , uống trà cùng Tiểu Liễu.
Thực cũng quá hoảng loạn, chỉ là tiện tay hất văng hơn nửa chén trà .
Tên thích khách lao thẳng về phía , mãi đến khi Tiểu Liễu ho khẽ hai tiếng, mới nhận trong phòng chỉ một .
Có hai cũng vô ích thôi, thích khách chắc hẳn dễ dàng ngất xỉu vì thấy máu, cũng thể trông chờ Tiểu Liễu ho máu để dọa .
Ta ho nhẹ một tiếng, nặn nụ cầu hòa:
“Vị gia , lặn lội đường xa, thật là cực khổ. Đừng mãi thế, mời , mời … Ấy, khát ?”
Nói , nhanh nhẹn rót cho một chén trà.
Đây gọi là gì?
Gọi là đảo ngược tình thế, biến động thành chủ động.
Cố gắng làm bất ngờ, khiến kẻ địch tự nghi ngờ bản thân.
Chẳng hạn như lúc , chắc đã nghĩ đến việc lập tức giết , nhưng nhất định sẽ lăn tăn tự hỏi liệu thực sự khát .
Tiểu Liễu mắt , thấy với tới ấm trà và chén trà, liền đưa tay giúp một cái.
Thích khách hẳn từng gặp ai như . Đôi mắt lạnh lẽo lộ rõ lớp khăn che mặt, lưỡi đao kề cổ ấn sâu thêm chút nữa:
“Ngươi đang câu giờ.”
Hắn liếc mắt về chén trà đẩy đến mặt, lạnh:
“Bỏ độc chứ gì?”
Ta nhấc chén trà của lên, nhấp một ngụm.
Có lẽ ban đầu khát, nhưng giờ thì nhất định là .
Hắn giật lấy chén trà của , tự rót cho một chén, uống cạn, lạnh:
“Trò bịp bợm quá vụng về. Ta lăn lộn giang hồ mấy chục năm, thể mắc lừa?”
Hắn thật quá xem thường .
Khoan bàn đến việc làm chuyện mờ ám như ! Mà ngay cả bản thân —
Ta nào biết hạ độc chứ…
Ta cũng cầm chén trà rót của lên, uống cạn, ném chiếc chén lên bàn:
“Độc ? Trẫm lòng hỏi ngươi khát , ngươi chớ biết điều, đừng ép trẫm quỳ xuống cầu xin ngươi đấy!”
Ta , .
Hai mắt trừng , trầm mặc đối diện. Đột nhiên, cảm thấy điều .
Dường như… cả hai chén trà đều độc.
Một cơn đau quặn trào lên trong bụng, mồ hôi lạnh rịn ướt cả thái dương.
Thích khách hẳn là luyện võ, thân thể mạnh mẽ hơn , cắn răng chịu đựng, mắt sắc tựa ưng, thấp giọng :
“Không ngờ ngươi tàn nhẫn đến thế, bỏ độc chính chén trà của để dụ mắc bẫy.”
“Hôm nay dù chết ở đây, cũng giết ngươi!”
Lời dứt, Tiểu Liễu—vốn luôn dịu dàng yếu đuối—bỗng giơ ấm trà, thẳng tay nện xuống cổ tay thích khách, khiến thanh đao văng , lớn tiếng hét:
“Có thích khách!”
Ta thề, từng Tiểu Liễu lớn tiếng như bao giờ.
Ta cảm động đến cay mắt.
Tiểu Liễu của trẫm… đã trưởng thành .
Bên ngoài sân vang lên tiếng bước chân rầm rập. Thích khách cân nhắc một chút, lẽ cảm thấy mạng sống quan trọng hơn, liền lảo đảo lật trèo qua cửa sổ chạy mất.
Thích khách nào thuê chứ, nghiệp vụ kém quá !
Ta nhướng mày, … ôm bụng khom xuống.
Trước khi ngất vì đau, thoáng thấy Tiểu Liễu lần đầu tiên quỳ mặt , giọng run rẩy:
“Bệ hạ, thần xin chịu tội.”
Ta còn kịp hiểu chuyện gì, thì đã thấy Nghiêm Tử Tu sửa sắc mặt tái nhợt, một cước đạp tung cửa phòng.
Giỏi lắm, ngươi và tên thích khách đó là cùng một phe ?
Cả căn phòng chỉ một cánh cửa, một khung cửa sổ, một phá cửa mà , một phá cửa sổ mà .
Trẫm còn ở đây nữa ?
Nghiêm Tử Tu sải bước xông đến, ôm chặt lấy , thứ gì đó nóng hổi rơi xuống cổ áo.
Đột nhiên, cảm thấy đôi bên đã hòa một ván.
Trong cung yến, vì mà một lần. Giờ đây, cũng vì mà một lần.
Huống hồ—
Hắn thảm như , khi còn mất mặt hơn nhiều.
Khi ngất , còn ở hành cung. Khi tỉnh , đã về hoàng cung trong kinh thành.
Nghe Nghiêm Tử Tu bất chấp tất cả, cưỡi ngựa suốt đêm đưa về kinh, may nhờ thái y sẵn dược liệu, cứu kịp thời, độc kịp ăn sâu phế phủ.
khi tỉnh, thấy . Ngược , Tiểu Liễu quỳ mặt một lần nữa.
“Bệ hạ,” gương mặt tái nhợt, quỳ lạy lên, “thần đáng tội chết.”
Ta đưa tay đỡ , dịu giọng an ủi:
“Trẫm trách tội ngươi ? Nếu ngươi, trẫm đã thành oan hồn đao thích khách .”
Liễu Chiết Thanh trầm mặc một lát, giọng khẽ run:
“Bệ hạ… kỳ thực… độc là do thần hạ.”
Ta ngớ , suy nghĩ một lúc.
…
Được lắm!
“Vậy là…” trầm ngâm, “trẫm rót trà cho thích khách. Hắn vốn đa nghi, đoán trong trà độc, nên tự cho là thông minh, đổi chén trà của trẫm mà uống. ngờ rằng, ngươi đã liệu sự đa nghi của , nên đã bỏ độc chính chén trà của trẫm. Cuối cùng, ngay cả ngươi cũng ngờ rằng, trong tình huống nguy cấp như , trẫm tâm tư nhàn nhã mà uống trà. Thế nên, mới dẫn đến kết cục ai ngờ tới .”
Quả là một màn lật ngược ngoạn mục, tầng tầng lớp lớp, hệt như trong điệp trung điệp trung điệp.
Tiểu Liễu ngẩng đầu , ánh mắt phức tạp, dường như chút xót xa.
“Bệ hạ…” do dự hồi lâu, cuối cùng thấp giọng :
“Thần hạ độc… ngay trong ấm trà.”
“Hơn nữa, thần nghĩ rằng… bệ hạ nên quan tâm đến lý do tại thần làm …”
Ta là phản ứng chậm, nhưng hề ngu ngốc. Ta vẫn nhớ rõ ai là đưa cung.
Một như Tể tướng Nghiêm, thế lực hiển hách, sắp đặt bên cạnh hoàng đế, làm thể là kẻ tầm thường?
Ta ngộ chút muộn, nhưng hiểu.
Chỉ là, vẻ như Tiểu Liễu nghĩ .
Từ khi về cung, nhốt trong phòng, đóng cửa .
Đừng hỏi, hỏi chính là đang nghiên cứu.
Hắn gì nhỉ… “Trước đây nhận , nhưng dường như loại độc còn tác dụng ảnh hưởng đến thần trí.”
Ta cảm thấy ý ám chỉ điều gì đó, nhưng vì giữ thể diện, thể hỏi.
Tiểu Liễu gặp , liền tìm Hàn Bằng.
Khi thích khách trốn chạy từ hành cung, bắt ngay ngoài sân viện của Hàn Bằng. Không biết Hàn Bằng hoảng sợ .
Thân thể vẫn hồi phục, cứ như đang lơ lửng.
Đi mãi đến cung viện của Hàn Bằng, vô tình thấy mấy cung nữ rì rầm trò chuyện chân tường.
Họ về chuyện thích khách hành thích.
Một cung nữ nhỏ giọng kể:
“Tên thích khách đó khinh công cao cường, phi thân mái ngói, suýt nữa đã mất hút…”