Mẹ Điên - Chương 3
08
“Xin tướng quân tha mạng! Tiểu nhân thật sự biết gì cả!”
Cha đập đầu xuống đất, máu chảy ròng ròng, thân run như cầy sấy.
Mũi kiếm của tướng quân chĩa thẳng ông , nhưng vẫn lập tức động thủ.
Dù thị vệ canh giữ, trong thôn vẫn ùn ùn kéo đến cửa, chen chúc xem náo nhiệt.
“Con điên … là thiên kim tiểu thư nhà quyền quý ?”
“Chỉ là nhận thân thôi mà, giết luôn cả chồng ?”
“Bọn nhà giàu , đúng là tâm địa độc ác! Chắc chắn giết diệt khẩu!”
“Thật đáng tiếc cho cha của Đại Nha, bao năm qua đối xử với con điên như !”
Người trong thôn, vốn biết chân tướng, vẫn sức bênh vực cha .
Ánh mắt mẹ bừng lên căm hận.
Bà chợt rút lấy thanh đao bên hông một thị vệ gần đó, khuôn mặt lộ vẻ tàn nhẫn, từng bước tiến về phía cha.
“Năm đó, chỉ là thuê xe của ngươi. Vậy mà ngươi thấy sắc khởi tà tâm, chỉ cướp bạc của mà còn…”
Câu , mẹ nghẹn thốt nên lời.
Cánh tay gầy yếu run rẩy giơ đao lên.
Cha mặt cắt còn giọt máu, sợ hãi lết ngược về :
“Đừng… đừng giết !”
Ta vô thức nhắm mắt .
những dân làng phía thì chịu yên.
Họ giận dữ la hét:
“Chúng tin cha của Đại Nha thể làm chuyện bẩn thỉu đó! Các ngươi vu oan để giết diệt khẩu thì !”
“Con điên đúng là vong ân bội nghĩa! Bao nhiêu năm qua, cha của Đại Nha đã chăm sóc ngươi thế nào? Không , ngươi đã chết đói từ lâu !”
“Nhà giàu các ngươi cứ thế làm gì thì làm ?”
“Hôm nay giết cha của Đại Nha, ngày mai ai biết các ngươi giết cả làng để bịt miệng ?”
“Không thể để yên! Mau tìm Tú tài lão gia! Bọn họ dù giỏi cũng dám giết một Tú tài , cùng lắm thì kiện lên quan huyện!”
Trưởng thôn là một vị tú tài từng làm quan, nhưng đức cao vọng trọng, ngay cả quan huyện cũng nể ông ba phần.
Tướng quân nhíu mày, lộ vẻ trầm tư.
mẹ chẳng buồn để ý.
Bà vung đao, chém thẳng xuống đầu cha.
“A—!”
Cha hét thảm, sợ đến mức đại tiện ngay tại chỗ.
đợi một lúc, ông mới phát hiện… đầu vẫn còn nguyên cổ.
Tướng quân đã giơ tay chặn lưỡi đao của mẹ.
Hắn xoay , đối diện với dân làng, giọng ôn hòa nhưng mất uy nghiêm:
“Thật xin đã khiến các vị hoảng sợ. Xá tâm tình kích động quá mức, chúng thể giết ân nhân cứu mạng ?”
Tất cả mọi đều ngẩn .
Sao thái độ thay đổi nhanh ?
“Huynh tin ?” Mẹ kinh ngạc tướng quân.
Tướng quân lướt qua , liếc cha đang quỳ đất, khẽ đầy ẩn ý, hạ giọng chỉ đủ để vài thấy:
“Nếu ngươi chỉ là một gã phu xe nhất thời khởi sắc tâm… thấy đã nhận ngay là tướng quân?”
“Sự thật bên trong, lẽ cần tra xét kỹ hơn !”
Sắc mặt cha mới đỡ hơn một chút, lập tức trắng bệch.
09
Màn đêm buông xuống, căn nhà từng là nơi giam cầm mẹ giờ đây biến thành nhà lao của cha.
Ta vẫn cuộn những bao lương thực trong gian phòng , lắng động tĩnh bên ngoài.
Một lúc lâu , cửa phòng mở , mẹ bước đến, nắm lấy tay :
“Đại Nha, xem kết cục của kẻ cặn bã đó ?”
Đây là lần đầu tiên khi trở về, mẹ chuyện với .
Ta nhất thời thể chấp nhận dáng vẻ minh mẫn của bà, chỉ biết ngơ ngác để bà dắt phòng.
Cha trói chặt chiếc ghế “đặc biệt” mà năm xưa ông từng dùng để hành hạ mẹ.
Sắc mặt ông xám ngoét, thở yếu ớt, thấy chúng bước , vẻ mặt lập tức tràn ngập sợ hãi, miệng nhét giẻ chỉ thể ú ớ phát âm thanh nghẹn ngào.
Mẹ cầm lấy roi trúc, vung tay thật mạnh, quật xuống phần đùi non của ông .
Cha bao giờ nghĩ đến việc, một ngày những hình cụ ông chế tạo để hành hạ khác ngược trở chính cơ thể ông .
Mồ hôi lạnh vã như tắm, miếng giẻ trong miệng ông dần dần thấm đỏ máu tươi.
Mẹ lạnh:
“Nếu đại ca ngăn cản, đã cắt từng tấc da thịt ngươi!”
Ánh mắt bà trượt xuống giữa hai chân cha.
Ông lập tức im bặt, hoảng sợ đến mức lắc đầu liên tục.
Mẹ , vẻ mặt vô cảm hỏi:
“Đại Nha, con trách mẹ quá nhẫn tâm ?”
Ta lắc đầu.
Chỉ biết, mẹ đã trải qua những gì trong suốt bao nhiêu năm qua.
Nếu là , e rằng đã đủ dũng khí để sống tiếp.
Mẹ khẽ thở phào, dặn dò thị vệ vài câu rời .
Không lâu , bà , tay cầm một chiếc lọ nhỏ.
“Đại Nha, đầu .” Bà lệnh.
Ta ngoan ngoãn làm theo.
Phía vang lên tiếng vải xé rách.
Nắp bình mở , một mùi hương mật ngọt ngào tức thì lan tỏa khắp căn phòng.
Ta kìm nuốt nước bọt.
“Đại ca dặn thể để lộ vết thương, nên nếu chỗ đó của ngươi thiếu một chút thịt, chắc cũng chẳng ai phát hiện !”
Mùi mật ngày càng nồng đậm, mẹ dường như đang quét nó lên đó.
Chẳng bao lâu , từ các góc tường, từng đàn kiến đen ùn ùn kéo đến, bò rợp cả mặt đất, nhắm thẳng chiếc ghế nơi cha trói chặt.
Trong đó còn những loài côn trùng kỳ dị mà thể gọi tên, thôi cũng khiến da đầu tê dại.
Ta nhịn , đầu —
Giữa hai chân cha , một vùng đen kịt của kiến và côn trùng đang ngừng bò lúc nhúc.
Hai mắt ông trợn tròn, gân xanh nổi đầy cổ, khuôn mặt tím bầm vì nghẹn.
Ông điên cuồng giãy giụa, nhưng vẫn giữ chặt ghế, thể thoát thân.
Mẹ bật lớn.
Tiếng vang vọng khắp phòng, điên cuồng đến mức khiến run rẩy—
Dáng vẻ , chẳng giống hệt một điên ?
10
Tướng quân thấy động tĩnh, lập tức xông phòng, nhanh chóng bịt mắt , lệnh cho thị vệ đưa mẹ .
Ngay lúc đó, vị tú tài già trong thôn đã tới thăm hỏi.
Dù năng khách khí, nhưng từng câu từng chữ đều ám chỉ biết tình hình của cha.
Tướng quân nhíu mày, trầm giọng :
“Thanh Chỉ, mọi chuyện đơn giản như , đừng manh động!”
Mẹ giận dữ, mắt đỏ bừng:
“Huynh thay đổi ! Không còn là Lâm Hựu Thanh ngày nữa! Không còn là trời sợ, đất sợ nữa!”
Tướng quân khổ:
“Huynh hận thể xé xác kẻ đó thành trăm mảnh! … Lâm gia mới minh oan, vẫn còn đang trong vòng xoáy tranh đấu, biết bao nhiêu con mắt trong triều đang chằm chằm. Ta thể sơ suất!”
“Nếu tìm kẻ giật dây, chúng thể lơ là . Thanh Chỉ, uất ức cho thêm một thời gian nữa.”
Mẹ im lặng, gì.
Ta lặng lẽ lui khỏi cửa, xem cha.
cửa phòng thị vệ canh giữ, đành lẻn phía , trèo lên mái nhà.
Chỉ biết, trong căn phòng đó bao nhiêu kẽ hở thể lén trong.
Cha đã cởi trói, thay quần áo sạch sẽ.
Một tên thị vệ rút miếng giẻ khỏi miệng ông , lạnh:
“Chủ nhân bảo ngươi cố gắng chịu đựng thêm vài ngày, chúng sẽ thu xếp để đưa ngươi sống sót về kinh thành!”
Cha thở thoi thóp, khó nhọc ngẩng đầu:
“Mụ đàn bà đó độc ác quá, sợ là…”
Tên thị vệ khẩy:
“Ngươi đã từng hành hạ nàng thế nào, giờ nếm gì là lạ?”
“ chủ nhân của hứng thú với chuyện . Chỉ cần ngươi về đến kinh thành, trong lúc thẩm vấn, kể chi tiết tất cả những gì ngươi đã làm giường với nàng , chủ nhân sẽ cách khiến nàng thân bại danh liệt, còn mặt mũi sống tiếp!”
Ta bụm chặt miệng, hóa trong đám thị vệ đã kẻ phản bội.
Ý nghĩ đầu tiên của là—
Không thể để chúng thực hiện kế hoạch !
Mẹ thoát khỏi địa ngục, tuyệt đối thể để bà rơi khổ hải!
Ta trượt xuống khỏi mái nhà, định chạy báo với tướng quân, nhưng thấy ông vẫn đang cố gắng thuyết phục mẹ.
Không , tướng quân chỉ biết nhẫn nhịn.
Ta nghiến chặt răng, trong đầu bỗng lóe lên một ý nghĩ điên rồ.
11
Nhân lúc thị vệ lơ là, lẻn phòng cha.
Ánh nến leo lét khiến khuôn mặt ông càng thêm u ám, ánh mắt lạnh lùng dán chặt .
Ta kéo miếng giẻ trong miệng ông , ông lập tức phun thẳng một bãi nước bọt lên mặt :
“Đồ con hoang! Dám phản bội cha ngươi ? Ngươi nghĩ thể trở thành thiên kim tiểu thư phủ tướng quân ?”
“Trong ngươi đang chảy dòng máu của ! Bọn họ bao giờ chấp nhận ngươi!”
Ta sững , cảm giác như ai đó đâm thẳng nỗi đau sâu nhất.
Ông khẩy:
“Không bao lâu nữa, ngươi và mụ đàn bà đó sẽ quỳ xuống cầu xin thôi!”
Cơn phẫn nộ trong bùng lên.
Ta nhặt miếng giẻ, nhét mạnh miệng ông .
Lúc ông thấy con dao găm trong tay , nét mặt ông cuối cùng cũng hiện lên sự sợ hãi.
“Ngươi sẽ bao giờ cơ hội làm hại mẹ nữa!”
Lưỡi dao lạnh lẽo đâm thẳng tim ông , máu bắn tung tóe lên .
Ông trợn mắt, giật giật vài cái im bặt.
Tiếng dao rơi xuống đất vang lên chói tai, kinh động đến thị vệ ngoài cửa.
Khi mẹ lao , thân đẫm máu, run rẩy đầu :
“Con… giết cha …”
Hai chân mềm nhũn, sắp gục xuống.
Mẹ lao đến ôm chặt , ghé sát tai , nhẹ giọng :
“Con đừng sợ… Ông cha ruột của con!”