Một Đời Bên Nhau - Chương 7
28
Để tăng độ phì nhiêu của đất, khi trồng khoai tây cần cày sâu và bón đủ phân chuồng.
Sau khi mua viện tử của thẩm Thái, mỗi ngày Tạ Thượng Nhân đều cầm đại cuốc lên đào đất, Cẩu Đản thì một một cái cuốc nhỏ, còn một tiểu tử khác bốn chân cũng rảnh rỗi, cứ đào bới khắp sân.
Ta vốn định giúp đỡ, nhưng y cho phép, viện tử cũng lớn lắm, loại việc tay chân để y làm là , hơn nữa còn Cẩu Đản hỗ trợ.
Vì thế, nhận chút việc thêu thùa, chuẩn cơm ba bữa, chờ bọn họ về ăn.
“Nương tử, đất trong viện đã xới tơi, ngày mai thể bón phân chuồng .”
“ , Cẩu Đản giờ cũng nhỏ nữa, nên học , thể cứ chạy nhảy ngoài đồng mãi . Biên quan dần định, nội loạn cũng yên, hẳn là thiên hạ của sách. Cẩu Đản học chữ, lớn lên mới thể kiếm công việc .”
Chuyện , cũng từng suy nghĩ qua.
Biên quan ngày càng định, ngày càng nhiều binh lính giải ngũ trở về Dốc Tướng Quân, nơi cũng ngày một náo nhiệt.
Tân hoàng chăm chỉ trị quốc, ngày càng coi trọng văn nhân, học đường khắp nơi cũng dần mọc lên, Dốc Tướng Quân cũng ngoại lệ.
Chỉ là, học đường vẫn thiện, học phí vẫn còn cao.
“Hôm phụ trách học đường ngang qua, hỏi qua học phí, hiện tại triều đình trợ cấp, nhưng vì đây là trấn nhỏ biên thùy, phổ cập, một học kỳ cần đến năm mươi văn.”
“Ta đang nghĩ, là chờ sang năm hãy cho Cẩu Đản học, khi năm triều đình sẽ phổ cập trợ cấp đến biên thùy, lúc đó học phí sẽ bớt .”
Năm mươi văn, nhà vẫn thể gánh nổi, nhưng cha mẹ ngày càng lớn tuổi, mỗi ngày đều uống thuốc, chi tiêu cũng ít.
Hơn nữa, Cẩu Đản vốn là ruột của , ăn uống sinh hoạt hàng ngày cũng là một khoản nhỏ.
“Chuyện tiền bạc nương tử cần lo lắng, giờ mà cho học thì sẽ càng muộn. Huống chi chính sách của triều đình là thực hiện theo từng giai đoạn, sang năm phổ cập đến biên thùy vẫn chắc chắn. Việc sách, thể trì hoãn.”
“ mà, tên của Cẩu Đản, nếu đã học đường, cũng nên sửa mới .”
Cha mẹ cũng đồng tình gật đầu, phụ thân còn cảm thán.
“Tam Đệ, đừng thấy thượng nhân lúc nhỏ thích đánh , quân ngũ sách, chứ năm đó đại ca của nó luôn ép nó học chữ, nhận biết ít …”
Bỗng nhiên, cả gian nhà chìm tĩnh lặng.
Ta liếc cha mẹ, liếc Tạ Thượng Nhân.
Sắc mặt cha mẹ phần tái nhợt, còn Tạ Thượng Nhân thì cúi đầu im lặng dùng bữa.
Ta nhẹ nhàng đá chân y một cái.
Y là thông minh, tất nhiên hiểu rõ ý .
Có những chuyện, chỉ cần mở lời bước một bước, thì cũng chẳng gì to tát cả.
“Ngày chính là ngày giỗ đại ca.”
Tạ Thượng Nhân đặt đũa xuống.
“Trước đây về , năm nay về , cha mẹ cần mua gì cứ bảo Tam Đệ, ngày cả nhà chúng cúng đại ca.”
Thì , y vẫn luôn ghi nhớ.
Trước , đều là cùng cha mẹ chồng và Cẩu đản . Cha mẹ chồng nay dám nhắc đến đại thúc bá mặt y, cũng từng đề cập chuyện tế bái.
Mắt cha mẹ chồng đã ươn ướt, ngừng gật đầu, liên tục : “Tốt, lắm.”
Sau núi Dốc Tướng Quân cao, chôn cất nhiều y quan trủng.
(Y quan trủng: mộ phần thi thể, chỉ chôn y phục của đã khuất.)
Mưa bụi tạnh, đường núi lầy lội.
Nhị Lang đỡ công công, dìu bà bà, Cẩu đản theo , cùng đến phần mộ đại thúc bá.
Mỗi ba nén hương, hương khói lượn lờ, gửi gắm nỗi niềm nhớ thương.
Sau cơn mưa, trời trong xanh, ánh dương rực rỡ chiếu sáng con đường chúng qua.
“Nàng cứ về , xung quanh mộ ít cỏ dại, dọn dẹp cho đại ca một chút.”
Kỳ thực, quanh mộ cũng chẳng bao nhiêu cỏ dại.
Cha mẹ chồng định mở lời, vội nắm tay ngăn .
“Vậy cũng , trời đã tạnh, đường cũng khô, chúng về nấu cơm chờ .”
Mỗi khi trăng sáng như nước đổ phòng, luôn thích tựa lòng y, Y kể chuyện chiến trường, chuyện đại thúc bá dạy y sách, chuyện công công, bà bà từ nhỏ đã chẳng thể làm gì y…
Nhị Lang y tính tình ngang tàng, chẳng giống đại ca ôn nhu lễ độ, giống hai ruột.
Nhị Lang , đại ca dù ôn nhu lễ độ nhưng nghiêm khắc đến đáng sợ, bắt y học chữ sách, lúc còn dùng roi đánh, dùng thước gõ.
Nhị Lang , thân thể đại ca vốn , là vì thuở nhỏ làm ruộng giúp đỡ gia đình, một lần ngã, từ đó cơ thể ngày càng suy yếu.
Nhị Lang , kỳ thực y so với đại ca may mắn hơn nhiều, bởi vì nhỏ tuổi, phụ mẫu cưng chiều, đại ca, càng nuông chiều mà lớn lên.
Nhị Lang , dù phụ mẫu sắp đặt, y cũng sẽ tự lẻn lên chiến trường thay đại ca. y bảo, nếu đại ca trận, ắt thể mạng trở về, còn y, vẫn còn hy vọng.
Nhị Lang còn , đêm đó phụ mẫu bàn bạc để y thay đại ca trận, đại ca giường, mãi thôi, kiên quyết chịu.
Nhị Lang , hôm y trận, vì tức giận mà gặp phụ mẫu và đại ca, mà là thấy đại ca . Y bảo, đại ca từ chiến trường trốn về, bản thân y so với bất kỳ ai đều khó chịu hơn.
Nhị Lang , y bao giờ cảm thấy đại ca là kẻ đào binh, là kẻ nhu nhược. Y luôn với đại ca, đừng buồn, đừng để ý lời ngoài, nhưng sợ chính sai, khiến đại ca càng thêm khổ sở. Y , trong lòng y, đại ca luôn là tài giỏi.
Nhị Lang nhiều, nhiều…
Bọn họ là ruột thịt, tự những lời riêng với .
Ta cùng Nhị Lang thương lượng, đổi tên cho Cẩu đản, đặt là Lưu Chính Đức.
Không lâu , Lưu Chính Đức nhập học.
dù đã đổi tên, ở nhà, chúng vẫn quen miệng gọi “Cẩu Đản”.
Nhị Lang nhiều lần nghiêm túc nhắc nhở đổi cách xưng hô, bảo rằng nếu bạn học trong thư viện thấy, chẳng sẽ nhạo . Mãi về , mới dần dần sửa .
Sân nhà thẩm Thái trồng đầy khoai tây, biên cương phái tới chở một xe lớn .
Ta đếm số bạc nhận , trong lòng vui sướng khôn nguôi, nghĩ đến ngày tháng về sẽ càng thêm sung túc.
Nào ngờ, một trận phong hàn đột ngột giáng xuống, khiến chúng trở tay kịp.
Công công, bà bà lần lượt nhiễm phong hàn.
“Phạm đại phu, tình hình thế nào ?”
Vừa khỏi phòng, chúng vội vàng hỏi.
Đầu đông, thị trấn nhỏ nơi biên cương bỗng dưng đón trận tuyết đầu mùa, trời rét đột ngột, ít nhiễm phong hàn.
Công công, bà bà tuổi đã cao, nhanh chóng nhiễm bệnh.
Phạm đại phu lắc đầu thở dài.
“Hai vị lão nhân gia, e rằng khó lòng qua khỏi mùa đông .”
Ta nắm chặt tay tướng công.
Bàn tay y rộng lớn hữu lực, giờ đây lạnh lẽo cứng ngắc.
“Nhị Lang…”
Ta khẽ gọi.
Y siết chặt tay .
“Các xem thế nào, dùng thuốc ? Dùng thuốc thì thể kéo dài thêm chút thời gian, dùng thuốc, chỉ sợ vài ngày nữa sẽ…”
“Lần phong hàn nghiêm trọng, dược liệu cũng rẻ. Trong nhà trẻ nhỏ, nhất đừng tiếp xúc với bệnh nhân, tuy quá dễ lây, nhưng vẫn nên cẩn thận.”
“Tất nhiên dùng thuốc.”
Ta vội .
“Phiền Phạm đại phu tận tâm cứu chữa, mong trời cao phù hộ, để công công, bà bà vượt qua kiếp nạn .”
Phạm đại phu rời , , ôm chầm lấy tướng công.
Y siết lòng thật chặt.
“Cảm tạ nàng, Tam Đệ.”
Từ khi công công, bà bà nhiễm phong hàn, y vẫn luôn tận tâm chăm sóc. Dù vẻ ngoài bình tĩnh, thường trấn an chúng , nhưng biết, trong lòng y sợ hãi vô cùng.
Khó khăn lắm mới đoàn tụ, khó khăn lắm mới tháo gỡ khúc mắc, khó khăn lắm mới thể cùng , uống chén trà, trò chuyện đôi lời…
“tử dục dưỡng nhi thân bất đãi”…
Tử dục dưỡng nhi thân bất đãi: Con phụng dưỡng, nhưng cha mẹ còn nữa.
Vốn định đưa công công, bà bà thành dạo chơi, hai vị lão nhân gia sống cả đời ở trấn nhỏ biên cương, từng khỏi nơi .
Một trận phong hàn, liền cướp cơ hội báo hiếu.
“Nhị Lang, công công, bà bà đối xử với như con gái ruột, tự nhiên cũng tận hiếu với họ.”
“Chúng là một nhà, đừng lời khách sáo, khó khăn gì thì cùng gánh vác.”
Tướng công đưa Đậu Đậu sang nhà đại nương Trần tạm ở, còn hai chúng luân phiên chăm sóc cha mẹ.
Một tháng , công công, bà bà vẫn là qua khỏi.
Hai vô cùng bình yên, tựa như đã sớm đoán , chỉ cách đầy một canh giờ.
“Tam Đệ, cho con biết một bí mật, lúc , khi ở đầu thôn mua khoai tây, chúng đã để ý đến con . Chỉ là nhà nghèo, dám cưới con. Không ngờ, con chọn chúng , thật sự cảm tạ con.”
“Từ nay, Nhị Lang liền giao cho con. Chúng biết con là , con ở bên Nhị Lang, chúng yên tâm .”
Đó là những lời cuối cùng mà công công, bà bà để cho .
32
Trước phần mộ, ba đóa hoa trắng lặng lẽ nở rộ.
Công công và bà bà an táng bên cạnh đại thúc bá.
Tạ Thượng Nhân từ đầu đến cuối vẫn luôn im lặng.
“Nhị Lang.”
Ta tiến lên, nắm lấy tay y.
“Hu hu… gia gia, nãi nãi…”
“Hu hu hu…”
Cẩu Đản quỳ phần mộ, đến đỏ cả mắt.
Nó rạp bên bia mộ, chẳng còn chút sinh khí nào như ngày thường.
Ta vài lời an ủi, nhưng cuối cùng vẫn chẳng gì, chỉ lặng lẽ ở bên cạnh y.
Sinh lão bệnh tử, vốn chẳng cần nhiều lời.
Trước mộ phần, ánh tà dương dần tắt, cỏ úa mọc lan, hoa trắng lay động theo gió.
Trời đất một mảnh tĩnh lặng, chỉ còn tiếng nức nở của Cẩu Đản.
Lúc trở về, Nhị Lang bế Cẩu Đản đã đến mệt lả mà ngủ . Nó yên lặng chúng , ngày năm một chó, nay chỉ còn ba một chó, lặng lẽ, chậm rãi trở về nhà.
Có rốt cuộc cũng rời , nhưng ngày tháng vẫn cứ trôi qua.
Người sống, chính là như .
Sẽ buồn, nhưng sẽ thôi.
Sống tiếp, chỉ cần nhớ chữ “tiếp”.
33
Lưu Chính Đức bây giờ đã thông hiểu tam thư ngũ kinh, thỉnh thoảng còn thể làm thơ đối câu đơn giản. Phu tử học hành chăm chỉ, thiên tư tệ, là nhân tài thể bồi dưỡng, biết thể rời khỏi Dốc Tướng Quân, kinh làm đại quan.
, kinh, giống tỷ phu, biên quan rèn luyện.
“Giờ là thời thái bình, biên quan cần chinh chiến nữa, kinh hơn, nhiều cơ hội, cũng thể mở mang kiến thức.”
“Biên quan cũng cần tướng sĩ giỏi trấn giữ, bọn họ canh giữ, lấy thời thái bình .”
Tạ Thượng Nhân xoa đầu Lưu Chính Đức, hài lòng gật đầu đồng tình.
Con chó cũng đã tuổi, còn linh hoạt như , chỉ lặng lẽ phơi nắng trong sân.
Thỉnh thoảng, bắt chuột.
Thỉnh thoảng, bới đất.
Thỉnh thoảng, rượt bướm.
…
Giờ đây, niềm vui lớn nhất của nó mỗi ngày chính là chờ Lưu Chính Đức tan học trở về.
Chỉ cần về đến nhà, nó liền như trẻ , phấn khởi chạy vọt sân, xoay quanh Lưu Chính Đức.
“Nhị Lang.”
Sau khi nấu xong cơm sáng cho Lưu Chính Đức, mang theo nước đến sân.
Tạ Thượng Nhân xắn quần áo, cầm xẻng, cúi trồng khoai tây.
“Sao nàng đây? Chẳng bảo nàng ở trong nhà nghỉ ngơi ?”
Nhị Lang lúc nào cũng làm nông việc, y thường nắm đôi tay thô ráp đầy vết chai của , rằng sẽ dưỡng thật , nuôi trở thành một tiểu cô nương mềm mại như .
Ta khẽ vuốt bụng, mỉm y.
Nhị Lang khựng , lập tức hiểu , y vội vàng buông xẻng, kích động khẩn trương, cẩn thận chạm bụng .
Bụng vẫn còn bằng phẳng, nhưng bên trong, một sinh mệnh đang dần lớn lên…
[Toàn văn .]